Minecraft Wiki
Advertisement

Вообще Slab - оригинальное название этого блока - переводится как плита. По сути это и есть плита, но видимо из-за того, что многие русскоязычные майнкрафтеры использовали их для постройки лестниц, то её обозвали ступенькой. Из-за этого происходит путаница с тем блоком, которые действительно называется ступени. Я предлагаю всё же переименовать ступеньку в плиту или плитку. SYSanin 11:12, 22 января 2011 (MSK)

Так ведь дело в том, что и плита уже есть - Нажимная плита, так что нужно искать какие-то синонимы. HEKP0H 11:23, 22 января 2011 (MSK)

Полублоки это, а никакие не ступеньки. Это название идеально им подходит, и нигде больше не используется. Правьте


"деревянная ступенька не горит.-" хороший способ построить деревянный дом, который не будет пожароопасен.

Неплохо было бы еще добавить анимацию кирпичных ступенек в иконке

Переименование

Как я уже говорил, плита занята нажимной плитой. Нужно что-то другое. HEKP0H 18:20, 9 декабря 2011 (UTC)

"Плитка" - тоже незначитальная разница и тоже не подходит по тем же причинам? Norrius 18:30, 9 декабря 2011 (UTC)
Насчёт этого не могу дать единоличное мнение, тут нужно обсуждать. HEKP0H 18:53, 9 декабря 2011 (UTC)

Я за переименование, ибо сам иногда путаюсь, что есть ступени а что ступеньки. Лично мне кажется более уместным название "полублок". Путаться ни с чем не будет и полностью отражает суть. Mitrill 19:40, 9 декабря 2011 (UTC)

"Занята нажимной плитой" - а почему она занята, собственно? Почему не может быть отдельно плита и нажимная плита? Spellweaver 19:54, 9 декабря 2011 (UTC)
Похоже до смешения. Запутаем пользователей таким нововведением, хотя изначально как раз стараемся избавиться от путаницы. HEKP0H 20:12, 9 декабря 2011 (UTC)
Если сделать "плита" или "плитка", то путаница останется, только не со ступеньками на этот раз, а с нажимной плитой. Полублоком будет назван сей предмет игрового мира? Mitrill 00:10, 10 декабря 2011 (UTC)
Как будто так лучше. "Двойные ступеньки" - вот кто поймет, что под этим понимается два полублока, а не лестница? "Нажимная плита" отличается от "плитки" аж целым словом. Чтобы перепутать их, надо быть слепым. А "ступенька" от "ступеней" двумя буквами. Spellweaver 06:10, 10 декабря 2011 (UTC) Кстати, pressure plate - это нажимная пластина, а не плита. Но люди же перепутают с пластинкой из крипера, о да! Spellweaver 06:12, 10 декабря 2011 (UTC)
Назовите в таком случае "напольной плиткой" (чтоб не писать, что ее можно класть только на пол, в отличие от реальной), тогда с нажимной точно не спутают. --Noraneko 06:21, 10 декабря 2011 (UTC)
Давайте может тогда предметы называть длинным предложением, что бы все поняли? Что кокос коричневый и с 3 дырочками скажут почти все, хотя это только его едро, но Едро Кокоса его никто не называет почему-то.DIx 37 07:02, 10 декабря 2011 (UTC)
Плитка намного лучше. Такой огромной путаницы не возникает, как ступенька и ступень.--FrostBlock 11:17, 24 февраля 2012 (UTC)

Полублок--TheMishkun 11:32, 24 февраля 2012 (UTC)

Его давно полублоком называют. Это проще, чем вспоминать что же есть "ступени", а что есть "ступенька", всякий раз когда хочешь упомянуть эту штуковину. Да и в некоторых статьях упоминается как полублок. Осталось только - переименовать.

Давайте уже выясним раз и навсегда! Хватит ходить вокруг да около.

Извиняюсь за экспрессивность, но это уже ни в какие ворота не лезет. Что вам мешает переименовать это наконец в Полублок и не мучать игроков распознаванием суффикса -ка-? Наличие еще одного варианта? Плитка - хороший перевод, но где, простите, вы видели деревянную плитку? Я сейчас тут приведу факты за полублок, а кто-то мне соппонирует и приведет аргументы за плитку. И да родится в споре истина!

  • Полублок отражает форму блока, его свойства, возможность соединения с таким же полублоком и создание целого блока (0.5+0.5=1).
  • Цитата:"Перед добавлением каменных ступенек для эксперимента были добавлены земляные ступеньки - ими были заменены все блоки земли" - простите, но как ступеньки могут быть земляными? А плитка? Несомненно, Нотч задумывал сделать ландшафт более мягким и ввел именно полублоки - не ступеньки, не плитку, а полублоки!
  • Переход на это наименование будет очень легким, так как по моему личному опыту, как минимум 2000 человек(подписчики только моего канала, я проводил что-то вроде опроса) называют полублок полублоком.
  • Полублок подразумевает под собой использование как декор-элемент и как элемент для образования пологих лестниц.
  • Все словари, что я нашел дома (карманный и книжный)+Яндекс+Гугл+ABBYY Lingvo карманная и настольная версия допускают перевод оригинального слова "Slab", как куска чего-то(по форме напоминающего плиту). Так как основа Майнкрафта - блок, то кусок блока, равный его половине, вполне литературно и логично обозвать полублоком.
  • Название полублок рисует более четкую и ясную картину в голове новичка, нежели "ступенька" или "плитка".

По-моему, было что-то еще, но я уже забыл эти аргументы в следствии продолжительности демагогии на эту тему.--TheMishkun 18:32, 29 февраля 2012 (UTC)

Поддерживаю! Сам внешний вид данного блока никоим образом не ассоциируется со ступенями. А с полу-блоком с первого взгляда. Остаётся утвердить правописание, ибо наличие дефиса всё-таки требуется по правилам русского языка. --Janitor 18:53, 29 февраля 2012 (UTC)
Как раз-таки нет. Был бы он пол-блоком, тогда да. А так все верно. Усерднее луркайте учебник русского за 7 класс(хорошо что я их оставляю на память)--TheMishkun 19:02, 29 февраля 2012 (UTC)
Поддерживаю всех! Название «полублок» предельно точно отражает суть предмета, и пишется именно так, без дефиса. Аналогично с полумесяцем, полуостровом и полутонами:)--Creep 19:06, 29 февраля 2012 (UTC)
Прошу прощения, был напуган. Ну и яндексовский спеллчекер ввёл меня в заблуждение. --Janitor 20:08, 29 февраля 2012 (UTC)
Я тоже за полублок, ибо в русском языке ступень и ступенька - это одно и тоже.--Demiurg 19:56, 29 февраля 2012 (UTC)

Я все еще жду аргументов против полублоков или за ступеньки или плитку--TheMishkun 19:47, 29 февраля 2012 (UTC)

Привожу два главных контраргумента, которые не позволят переименовать страницу в Полублок: название полублок отражает техническую сторону игры, но не сам игровой процесс; слово полублок не имеет ничего общего с оригинальным названием и вкладываемым в него смыслом. И не нужно подтасовывать аргументы в позиции чуть выше: Нотч задумывал сделать ландшафт более мягким и ввел именно полублоки - не ступеньки, не плитку, а полублоки! — ложь. Смысл названия не связан с обозначением части блока, а именно его половины. HEKP0H 20:10, 29 февраля 2012 (UTC)
Прямо совсем-совсем техническую? А нотный блок? а кирпичный блок? а золотой, алмазный, железный, лазуритовый? Да вся игра из блоков, а это — половинка. А что в игровом процессе-то не так? Я лично не видел тех, кто бы использовал полублоки как лестницы, с тех пор как ввели ступени. Полублоки затратны как по расходу материала (хорошо, что теперь уже «были»), так и по занимаемому месту. А про Нотча и земляные полублоки там правда бред. —San Sany4 22:13, 29 февраля 2012 (UTC)
Админам просто не нравится название "полублок" - "не звучит". Так что этот спор вести бесполезно. Хорошо, если хоть во что-то переименуют. А про тех часть красиво сказал. И вообще, хасю ифрита!--TheMishkun 12:16, 1 марта 2012 (UTC)

Деревянная плитка явно существует. Насчет нелогичности земляной плитки - Вы уверены, что Нотч действительно собирался сглаживать ландшафт? Почему? Тестируемые возможности далеко не всегда соответствуют тому, чем они будут при окончательном добавлении, так что, быть может, земля - просто удобный блок для проверки того, как элемент будет выглядеть в игре.
Теперь некоторые аргументы за плитку:

  • Slab можно перевести как плита, таким образом, для отличия от нажимной плиты (которую можно переименовать в "пластину"), вполне допустимо назвать это плиткой.
  • Плитка используется как декор.
  • "Плитка" неплохо ассоциируется с этим блоком, так что серьезных проблем с принятием игроками этого названия быть не должно.
  • Смысл названия. Полублок никоим образом не указывает на применение и использование. "Полублок подразумевает под собой использование как декор-элемент"? Прочитайте это еще раз. Вам не кажется, что эта фраза лишена смысла?
  • Плитка звучит лучше полублока.

--Norrius 20:15, 29 февраля 2012 (UTC)

А вы не боитесь теперь споров насчет пластины? Ладно, к чему прения. Оставлю споры своей бабушке. Переименовывайте эту злочастную статью, как вам хочется, ув. администрация. Только не оставляйте ее "ступенькой". Я умываю руки. Теперь спорить с вами по поводу перевода буду только ради лулзов. Дела от вас не добьешься. Лозу в Лиану и то неделю переименовывали. Ендэрмена траслитом месяцами написать не могут. Извините, если вас чем-то оскорбил--TheMishkun 20:21, 29 февраля 2012 (UTC)

sa=X

Не буду комментировать Вашу деструктивную позицию, хочу сказать лишь следующее: за время руководства данным проектом я лично убедился в гибельности анархии и абсолютной неограниченной демократии, поскольку я видел попытки самовольного продавливания варианта без аргументации, попытки решения в угоду большинства без учёта правды и попытки подтасовки и искажения для оправдания своих действий. Видимо, с увеличением количества человек при сохранении их равноправия обратно пропорционально изменяется общая объективность системы. HEKP0H 20:48, 29 февраля 2012 (UTC)
Согласен, вики-сообществом сложно управлять, и ни демократия, ни анархия его не спасут, а ввергнут в хаос. Но и тоталитарность его тоже не направят на путь истинный. Мне ближе намного название "полублок" - я его услышал наравне со ступеньками и плиткой, но выбрал именно его, так как на мой взгляд, его удобнее использовать в речи, его значение легче объяснять новичкам и оно точнее отображает тот блок, с которым мы имеем дело.--TheMishkun 21:00, 29 февраля 2012 (UTC)
Зато «нажимная пластина» не звучит. —San Sany4 22:13, 29 февраля 2012 (UTC)
Кстати, почему администрация придерживается политики двойных стандартов? То тыкают носом в перевод, то посылают тех, кто пытается привести перевод? —San Sany4 22:18, 29 февраля 2012 (UTC)
Не пробовали внимательнее читать мои слова? Помимо оригинального названия я упоминаю такое понятие, как вкладываемый смысл. И вообще, название этой страницы обсуждения отлично от слова Ифрит. Я понимаю, что Вы собираетесь спорить со мной вечно и не препятствую Вам, но извольте делать это в соответствующем месте и в рамках правил. HEKP0H 23:50, 29 февраля 2012 (UTC)
Мне лично не нравятся "ступеньки". Плита - тоже хороший перевод. И я не думаю, что возможна путаница с "Нажимной плитой".--TheMishkun 10:08, 1 марта 2012 (UTC)
Путаницы не будет, тем более если вместо нажимной плиты будет "Нажимная пластина"--Minik 10:47, 1 марта 2012 (UTC)
Путаницы и без вашей пластины не будет. Никто на моей памяти не употреблял просто "плита" только вместе с прилагательным. Так что, админы, коль вам не по нраву "полублок" - переименовывайте в плиту.--TheMishkun 12:14, 1 марта 2012 (UTC)

Ну что же, судьба названия этого блока более-менее ясна. Теперь нужно понять, обязательно ли переименовывать нажимную плиту в нажимную пластину. Norrius 15:18, 1 марта 2012 (UTC)

Я считаю, что не обязательно. И у меня есть один единственный аргумент: 2. 2 слова. Нажимная плита состоит из двух слов, в то время как просто "плита" или "плитка" - одно слово. И я еще не разу не слышал, чтобы нажимную плиту употребляли без сопутствующего прилагательного. Следовательно, из-за наличия уточняющего слова путаницы не должно возникать(по крайней мере, у грамотных и адекватных людей)--TheMishkun 15:48, 1 марта 2012 (UTC)

Скачиваю Minecraft. Чистый. Запускаю. Выбираю русскую локализацию. Создаю карту. Лезу в инвентарь. Что я там вижу?
Правильный ответ: полублоки. Полублоки песчанника, камня, кирпича. И деревянную плиту.
Это я к чему.. Мне кажется, что за вас всё уже решили.

А то что камень края - Эндерняк тебя не волнует? Мы переводим отдельно от оффа. Кстати, админы, предлагаю всем зарегаться на сайте по переводу и внести правки. Не обязательно сразу представлять полный перевод. Достаточно по чуть-чуть исправлять. А если начнут пререкаться скажите: Я великий и всемогущий админ Майнкрафт вики! Я сделал больше для сообщества чем все твои друзья вместе взятые! А ну быстро согласился со мной!--TheMishkun 15:58, 1 марта 2012 (UTC)

Я больше поддерживаю название Полублок. Хотя и на Плиту (но не Плитку) тоже согласен, но только, если Нажимная плита будет переименована в Нажимную пластину.--Spattle 16:04, 1 марта 2012 (UTC)

Все поддерживают полублок. Но и на плитку согласны. А адимнам плитка более по нраву. Это их дело. Ну а вот переименовывать плиту в пластину - не дело.--TheMishkun 16:07, 1 марта 2012 (UTC)
Не очень похоже на полублок <_< [1]--Шаблон:БлокСпрайт TNT Nialas Agren 16:11, 1 марта 2012 (UTC)
Хватит вставлять в подпись этот чертов TNT! Кто говорит о связи полублока ИРЛ и полублока в minecraft?--TheMishkun 16:20, 1 марта 2012 (UTC)

Когда уже все участники этой вики смогут вести цивилизованные дискуссии... Нажимная плита здесь не обсуждается, название этой страницы с ней ничего общего не имеет. Отвратительное качество встроенного перевода также вне этой страницы, туда же отнесём определение размера моего вклада и саркастические шутки в мой адрес. Кроме того, отвечать за всех сразу — крайне дурной тон. HEKP0H 23:03, 1 марта 2012 (UTC)

Мда, это уже не дискуссия… Аргументы и контраргументы либо игнорируются, либо тонут в сраче. Я выделил то, что не является бредом/срачем/оффтопом сюда, немного дописал своих аргументов. Авторство сохранено, надеюсь, никого не переврал при цитировании. —San Sany4 04:34, 2 марта 2012 (UTC)

Так мы будем что-нибудь переименовывать или нет? Вроде как аргументов больше не предвидится. Адекватных контраргументов тоже... Пора все внимательно прочитать и решить, что нам делать с этой ступенькой--TheMishkun 19:25, 2 марта 2012 (UTC)

Против Полублока и Плитки есть серьезные доводы (соответственно, неправильный перевод и тонкая, лепится на стены). Единственный аргумент против Плиты - путаница с нажимной - легко решается правильным переводом соответствующего блока (Нажимная пластина).--Spattle 04:42, 3 марта 2012 (UTC)
Кроме того, и противники Полублока, и противники Плитки - не против Плиты. Это компромиссный вариант.--Spattle 04:54, 3 марта 2012 (UTC)
Либо плитка, либо полублок..

Решайте решение

Администрация! Решайте скорее, а то путаница ужасная. Деревянная и каменная нажимные пластины; Каменная, деревянная, кирпичная, песчаная, булыжная, каменнокирпичная плита... Решайте! Puhnogen

Стоп, а разве мы уже все не решили? Что ступенька теперечи плита а Нажимная плита - нажимная пластина?--TheMishkun 22:59, 4 марта 2012 (UTC)

Раз не нравится админам полублок, пусть будет плита. Плита всяко лучше плитки, и явно лучше ступеньки. (Кстати, заметили, не было ни одного предложения оставить как есть или переименовать ступени?) А вот насчёт нажимной пластины я не согласен, но это тема другого срачаобсуждения в другом месте. —San Sany4 23:47, 4 марта 2012 (UTC)


Вот немного моей лепты Какие придурки хотят переименовать ступеньку в плиту не понимаю но я никогда не писал полностью нажимная плита и мне не охота теперь писать все Лучшим вариантом ИМХО переименовать ступени в лестницу, а нынешнюю лестницу в стремянку. ИТОГО: НИКАКОЙ абсолютно путаницы Дон 04:09, 5 марта 2012 (UTC)

Ага, вот только стремянка — это небольшая переносная лестница, а те лестницы, что в игре, больше похожи на штормтрап. —San Sany4 04:17, 5 марта 2012 (UTC)
Так в чем проблема? Назовите штормтрапом, посмотрите уже два синонима. Что нечем было заменить? Ступени-->Лестница, Лестница-->Штормтрап/стремянка. В чем проблема не вижу. Дон 04:32, 5 марта 2012 (UTC)
Я уже где-то писал (не туда попал), что это приставная лестница. Но можно и в стремянку или трап (зачем там приставка "шторм"?) переименовать. Что не так? --Nait 05:27, 5 марта 2012 (UTC)
Ничиго если не считать того что это где-то потерялось. Все сейчас обсуждают более невыгодный вариант. Может сделаем голосовалку как в обсуждении ифрита?
Это противоречит принципам действия вики-проектов!
Хммм, значит тогда оно не противорчило? Задача вики донести информацию в наиболее удобной форме, голосовалка как раз покажет наиболее удобное название. Можно и не как у ифритов а как у ендеров все за и против, а там посмотрим. Дон 06:01, 5 марта 2012 (UTC)
Трап используется на кораблях, а не везде. И лестница не переносная приставная, а вполне так статичная. И вообще, идите сритесь сюда! —San Sany4 06:35, 5 марта 2012 (UTC)
Преименовать лестницу? Вы что, совсем с ума сошли? Чем вам конструкция из двух палок с парой перекладин - не лестница? А вот половинка блока - по-моему, только чуть-чуть смахивает на ступеньки. Ах да, " И вообще, идите сритесь сюда!"--TheMishkun 06:54, 5 марта 2012 (UTC)
Я предлагаю возможные варианты, а не говорю что надо обязательно переименовывать лестницу. Сам я лично за пплиту, без переименовывания нажимной плиты, если полублок не приемлем.

Блин, специально же перенёс, чтоб срача не было — нет, сначала скопировали обратно, а потом пришёл Дон и начал писать бред, а Мишкун поддержал… Снова срач. —San Sany4 11:11, 5 марта 2012 (UTC)

Я не бред начал писать а просто добавил для противников переименовки. Не ищите крайнего Дон 14:24, 5 марта 2012 (UTC)
Да ну? А про 75%-блок? А про то, что плита либо газовая, либо нажимная? Или это не вы, а агенты ЦРУ? B откуда статистика про использование в качестве ступенек в 59% случаев? Я лично видел лишь единичные случаи использования таких «лестниц», и то только там, где этого требовал дизайн. —San Sany4 15:45, 5 марта 2012 (UTC)
75%-блок контраргументы к совсем другому названию, что плита либо газовая, либо нажимная- показатель субъективности, 59% ниоткуда, кто-то мне подправил изначально стояла большая цифра, откуда инфа? от моих наблюдений. + Вы думаете название изначальное возникло изниоткуда?
От моих наблюдений, полублок - 98%, плита 1% и 1% - ступенька, и то ступенькой его кличут только ньюфаги. И да, название взялось из ниоткуда. Оно переводится как плита: [пруф], [пруф], [пруф] и [пруф]. TheMishkun
P.S. И только попробуйте под коммент спрятать, сволочи. —San Sany4 11:11, 5 марта 2012 (UTC)

Откатите кто нибудь правки Дона. Он половину комментов переписал по-своему. -Аноним

По сравнению с моей версией, ничего нового нету. Один бред, хорошо, хоть в комментах. Некрона с Норриусом на них нет.—San Sany4 11:18, 5 марта 2012 (UTC)
Блин спрятал весь срач под коменты, и я же виноват... Дон 14:24, 5 марта 2012 (UTC)
Ладно спрятал, а разводить-то зачем было? —San Sany4 15:45, 5 марта 2012 (UTC)
То есть это я начал оспаривать свои же аргументы... Что с логикой?
А у тебя что? Чужие аргументы спрятал, свои - оставил.
Мда, я оставил ЕДИНСТВЕННЫЙ чужой аргумент, все остальное таковым не ялвлялось Дон 17:11, 5 марта 2012 (UTC)
Простите что? Я ничиго не переписывал. Дон 14:24, 5 марта 2012 (UTC)
Например вот. Менял комментарии местами. Дописывал к ним свои фразы.
Лол, те что дописал Это мои коментарии, а те что перенес это для наглядности... Дон 14:30, 5 марта 2012 (UTC)
Твои коментарии подписанные Мишкуном? И перенес ты контрагументы от одного предложенного названия к другому для наглядности?
К окулисту сходите, там нет коментариев которые я отредактировал с чужой подписью, и контраргументы остались у одного названия просто в списке местами поменялись

А вообще я просто хотел помочь, оставил место для аргументов в то время как сразу начали меня обсирать, что за люди... Не умеете отстаивать свою точку зрения граммотно не оскорбляйте других peace and love Дон 17:11, 5 марта 2012 (UTC)

Я бы отстаивал, да полублок администрация сбросила со счетов - "не звучит". Вот и приходится хотя бы добиваться того, чтобы ступеньку хоть во что-то переименовали. TheMishkun

Аргументарий для ознакомления

Взял со страницы Сан Саныча. Все-таки надо обсуждать ступеньку в статье про ступеньку--TheMishkun 06:30, 5 марта 2012 (UTC)

Не надо писать «согласен», «плюсую» и т. п. — это не аргумент. Хотите написать что-то — пишите осмысленно и не повторяйте уже высказанного. Нечего написать — не пишите!

Бред вроде «Нотч хотел сделать более плавный ландшафт, поэтому сделал земляные полублоки» будет откачен как только, так сразу.

Аргументы за «Полублок» и контраргументы

  • Полублок отражает форму блока, его свойства, возможность соединения с таким же полублоком и создание целого блока (0.5+0.5=1). TheMishkun
  • Переход на это наименование будет очень легким, так как по моему личному опыту, как минимум 2000 человек(подписчики только моего канала, я проводил что-то вроде опроса) называют полублок полублоком. TheMishkun
  • Название полублок рисует более четкую и ясную картину в голове новичка, нежели "ступенька" или "плитка". TheMishkun
    • Подтверждаю, это самое наглядное, понятное название. В Майнкрафте почти всё из кубических блоков. Но есть и полублоки, что логично.--Creep 10:05, 5 марта 2012 (UTC)
  • Сам внешний вид данного блока никоим образом не ассоциируется со ступенями. Janitor
    • …два главных контраргумента, которые не позволят переименовать страницу в Полублок: название полублок отражает техническую сторону игры, но не сам игровой процесс; слово полублок не имеет ничего общего с оригинальным названием и вкладываемым в него смыслом. HEKP0H
      • Прямо совсем-совсем техническую? А нотный блок? а кирпичный блок? а золотой, алмазный, железный, лазуритовый? Да вся игра из блоков, а это — половинка. А что в игровом процессе-то не так? Я лично не видел тех, кто бы использовал полублоки как лестницы, с тех пор как ввели ступени. Полублоки затратны как по расходу материала, так и по занимаемому месту. San Sany4
        • Прямо совсем-совсем. Потому что по аналогии с полублоком, золотой блок станет жёлтым, железный — серым, а лазуритовый — синим. Никто уже не спорит о неправильности текущего названия, но название должно соответствовать смыслу и духу, а не техническому размеру. А при помощи логических махинаций можно что угодно преобразовать, не городите глупости. HEKP0H
          • Непонятно, как полублок приведёт к называнию золотого блока жёлтым. San Sany4
      • Точно так же, можно сказать, что название "Ступенька" не отражает игровой процесс. Применение блока изменилось (тот самый игровой процесс, на который вы ссылаетесь), и вслед за этим изменился смысл его названия. По поводу общего с оригинальным названием ниже. Nait 09:21, 5 марта 2012 (UTC)
  • Slab легко переводится как "кусок". "кусок блока" - "полублок"
  • Это единственное название, которое не вызывает путаницу в различии переименуемого объекта и нажимной плиты.--Gnyll 19:17, 5 марта 2012 (UTC)

Контраргументы

Аргументы за «Плитку» и контраргументы

  • Slab можно перевести как плита, таким образом, для отличия от нажимной плиты (которую можно переименовать в "пластину"), вполне допустимо назвать это плиткой. Norrius
  • Плитка используется как декор.Norrius
  • "Плитка" неплохо ассоциируется с этим блоком, так что серьезных проблем с принятием игроками этого названия быть не должно. Norrius
    • Плитка — это что-то тонкое, что лепится на стены, пол, потолок. Как это может ассоциироваться с кусками камня полуметровой толщины, из которых даже строят здания, мне лично непонятно. San Sany4
  • Смысл названия. Полублок никоим образом не указывает на применение и использование. Norrius
    • Как и принципе слово блок. А как на это указывает название «Плитка»? San Sany4
  • Плитка звучит лучше полублока. Norrius
    • Это ваше субьективное мнение. На мой слух полублок звучит лучше плитки TheMishkun

Контраргументы

  • В случае переименования, возникнет путаница с плитой, следовательно будет спор как ее переименовать и так далее

Аргументы за «Плита» и контраргументы

  • Slab можно перевести как плитаNorrius
  • Этот блок — кусок камня/досок/кирпича метр на метр на полметра, то есть он плоский. Так что называть плитой его логично. San Sany4
Возможно, для Вас полметра- немного, но на мой взгляд полублоки/плиты/плитки совершенно не плоские, а очень даже объёмные.--Gnyll 19:09, 5 марта 2012 (UTC)
  • Плиты используются в строительстве, а использования в качестве лестниц я, повторюсь, давно не видел. San Sany4
    • Главная проблема — новая путаница с нажимной плитой. San Sany4
      • Разрешима, если переименовать нажимную плиту. «Нажимная пластина» — не звучит, а просто «пластина» — плохо ассоциируется. Зато можно назвать её «напольной кнопкой», чем она, по сути, и является. (Это уже оффтоп, просто показывающий разрешимость проблемы. Не надо тут обсуждать варианты переименования нажимной плиты) San Sany4
  • Похож на строительные плиты TheMishkun
  • Очень напоминает бетонные плиты. Не понимаю, чем не нравится название "Нажимная Пластина"? Вроде выражение "Активировал пластину" не режет слух.--DANtheSecond 14:38, 5 марта 2012 (UTC)

Контраргументы

  • В случае переименования, возникнет путаница с плитой, следовательно будет спор как ее переименовать и так далее

Аргументы и контраргументы за оставления названия и переименовки чего-нибудь другого

Аргументы

  • Ступенька так названа из-за использования онной в 59% случаев в качестве ступеньки, в остальных случаях используеться, как декор, не поназначению КАК И ЛЮБОЙ ДРУГОЙ БЛОК


Контраргументы

  • Не переводится это как ступенька

Все перерастает в срач

Администрация, возьмите это дело под контроль. Количество срача здесь и в Ендемене приближается к половине от Ифрита TheMishkun

Переименуйте в "Ифрит", и "Ступеньки Ифрита", и всё ок. HINK 12:16, 6 марта 2012 (UTC)
Какой высокий уровень дискуссии: обидеться на непринятие своего варианта и вспоминать об этом не по делу в каждом обсуждении. HEKP0H 12:30, 6 марта 2012 (UTC)
Advertisement