Обсуждение:15w42a

Материал из Minecraft Wiki
Перейти к: навигация, поиск

Перевод[править код]

Я думаю, что правильнее будет название не ходок по льду, а ледяная походка или ледяное хождение. — Это неподписанное сообщение было добавлено участником Gravinser (обс.вклад) в 18:30, 18 октября 2015‎ (UTC). Подписывайте свои сообщения с помощью ~~~~.

Во-первых, подпишитесь. Во-вторых, ледяная походка звучит в данном случае нелогично - уж лучше замораживающий шаг.SuperVladCrafter (обс.) 13:30, 20 октября 2015 (UTC)
Может, морозный шаг? Кстати, Frosted Ice, скорее, является не замороженным льдом, а подмороженным. --GreenStone (осудить) 14:12, 20 октября 2015 (UTC)
Мне пришла в голову мысль. Морозная поступь в данном случае замечательно подходит, как я считаю. SuperVladCrafter (обс.) 14:23, 20 октября 2015 (UTC)