Обсуждение:Immersive Engineering

Материал из Minecraft Wiki
Перейти к: навигация, поиск

Сырость[править код]

Пока что вот в таком вот сыром виде. Писать о крупном моде в одиночку очень тяжело, да и времени у меня не особо много. Во избежание параллельного написания, а также для возможности дополнить уже существующую информацию, а не писать всё с нуля, создал страницу. Потихоньку буду дополнять. Bssv3 (обс.) 23:35, 12 мая 2016 (UTC)

Ретрофутуризм[править код]

И где вы тут ретрофутуризм увидели? Лично я его в упор не замечаю.--Evgonymous (обс.) 12:33, 8 декабря 2016 (UTC)

Сначала необходимо рассмотреть значение слова «ретрофутуризм»:
Ретрофутуризм — это то, как люди прошлого (примерно до 1960-х годов) представляли себе будущее.
«Ретрофутуризм», Википедия
Теперь необходимо решить, уместно ли данное слово для описания модификации. Evgonymous, вы используете данную модификацию? -:-:-:- ViChyavIn -:-:-:- (обс.) 14:27, 8 декабря 2016 (UTC)
Ретрофутуризм в данной модификации увидел автор. --Dand0 (обс.) 11:48, 9 декабря 2016 (UTC)
Хм, в таком случае всё корректно. -:-:-:- ViChyavIn -:-:-:- (обс.) 12:18, 9 декабря 2016 (UTC)

320 × 320 пикселей[править код]

Заметил что большинство файлов, а то и всё имеют размер 320х320px. Стало интересно, ошибка это или вики постепенно переходит на новый гост размера изображений? VirysD25 (обс.) 02:24, 19 декабря 2016 (UTC)

По какой-то причине господин PaulBlitz стал увеличивать загруженные Bssv3 гриды с 32x32 до 320x320, на вики изменения страндартов не предвидится. --Dand0 (обс.) 08:43, 19 декабря 2016 (UTC)
Нет никакого смысла в таких огромных изображениях. У нас карточки рассчитаны на 160×160. Сетка поддерживает больший размер изображения. Вероятно это делается для унификации изображений для карточек и сетки. Но 320×320 — это перебор. — Ivan-r ru.Wiki Admin 14:09, 19 декабря 2016 (UTC)
Почему бы и нет, ведь разрешение 320х320px явно лучше чем 150х150рх. Тем более если сразу загружать инвизображение в 320х320рх, то его можно будет использовать и в других случаях! — PaulBlitz

Перевод[править код]

Я перевёл весь мод Immersive Engineering 0.7.7 (под 1.7.10). Ссылка в статье. Разработчик отказался от поддержки мода под 1.7.10. (https://github.com/BluSunrize/ImmersiveEngineering/issues/1879) Качайте, пробуйте, ругайте.--Lex1975 (обс.) 17:16, 31 января 2017 (UTC)

Отличная работа,молодец PaulBlitz (обс.) 09:48, 1 февраля 2017 (UTC)

Взялся за версию 0.10-55. Половину уже перевёл, т.к. есть шаблон с прошлой версии. Автор мода ввёл блоки - катушки провода. Поэтому в 0.7.7 переименовал "катушка провода" (предмет) в "моток проволоки". Качать там же.--Lex1975 (обс.) 16:49, 2 февраля 2017 (UTC) Закончил перевод версии 0.10-55. Качать пока там же. Написал разрабу, надеюсь включит перевод в свой репозитарий.--Lex1975 (обс.) 15:43, 7 февраля 2017 (UTC)
Версия 0.10-57 тоже переведена. Качать там же. Автор мода так и не добавил мой перевод в свой репозитарий. Я не умею работать с интерфейсом GitHub. Кстати, права на перевод не защищены, так что, уважаемые участники, можете переводить и править дальше сами. Это ответ на тему Обсуждение_участника:PaulBlitz, где упомянули мой перевод. Названия шейдеров я не переводил.
--Lex1975 (обс.) 19:17, 14 апреля 2017 (UTC)

Маленький вопросик[править код]

Наткнулся на странице FTB wiki на такую интересную вещь,например вот на этой странице https://ftb.gamepedia.com/Circuit_Wiring_(Copper). При наведении на инвизображение выскакивает название и дополнительная информация! Можно ли сделать подобное здесь? — «Эта неподписанная реплика была добавлена участником PaulBlitz (обс. · вклад) в 12:31, 16 февраля 2017 (UTC). Подписывайте свои сообщения с помощью ~~~~.»

Для новых версий шаблонов такая функция есть. Например, код: {{Слот|[&6Сырая рыба]ic2:Бронзовый меч[&2На самом деле это меч.]}}: . Поддерживается форматирование, как в самой игре. --AttemptToCallNil (сообщить об ошибке, трассировка вызовов) 13:38, 16 февраля 2017 (UTC)
Спасибо!И еще кое-что тут можно как-нибудь сузить эту схему постройки?PaulBlitz (обс.) 13:47, 16 февраля 2017 (UTC)
Схему убрал в раскрывающийся блок, скрытый по умолчанию (она очень длинная). Статья также переоформлена. --AttemptToCallNil (сообщить об ошибке, трассировка вызовов) 15:58, 16 февраля 2017 (UTC)
Другой вопрос по теме, можно ли закрепить за предметом расширенную подсказку? --BloodCaster (обс.) 19:22, 16 февраля 2017 (UTC)
Можно... И даже больше. ftb:Template:G/O. VirysD25 (Обс.) 19:26, 16 февраля 2017 (UTC)
Через дополнительный модуль псевдонимов: {{Слот|Не совсем сырая рыба|модпсевдонимы=AliasTest}}Не совсем сырая рыба (используется Модуль:AliasTest, результат аналогичен предыдущему). --AttemptToCallNil (сообщить об ошибке, трассировка вызовов) 19:35, 16 февраля 2017 (UTC)

Шаблон "Заготовка"[править код]

Давайте уберём этот шаблон "Заготовка", ведь страница уже хорошая! Всегда ваш, Ivan 111 Vasilyevich (обс.) 05:54, 4 марта 2017 (UTC)

Не думаю. Взгляните на таблицы снизу статьи. — -:-:- ViChyavIn | обс. -:-:- 17:01, 5 марта 2017 (UTC)
Заполнены не все таблицы, однако по содержанию эта статья уже может соперничать со статьями по другим модификациям. К тому же сейчас над ней активно работают, и привлечение новых участников не требуется. --BloodCaster (обс.) 18:43, 5 марта 2017 (UTC)

Таблица IE[править код]

У меня есть небольшое предложение по поводу таблицы IE, что если ее разделить на две части как это сделано на [1] так же на блоки и предметы, и еще перенести Дополнения к моду в верхнюю табличку!? Blitz (обс.) 02:49, 9 марта 2017 (UTC)

Вот представляю вашему вниманию готовый образец, оценивайте Шаблон:IE Blitz (обс.) 07:40, 9 марта 2017 (UTC)
Исправлена опечатка в шаблоне. Исправлено размещение страницы-черновика. --AttemptToCallNil (сообщить об ошибке, трассировка вызовов) 07:55, 9 марта 2017 (UTC)
AttemptToCallNil Так тебе понравилось?Устанавливаем на постоянную основу или нет? Blitz (обс.) 11:08, 9 марта 2017 (UTC)
Мне этот вариант нравится больше чем старый, так как шаблон навигации для модификации Immersive Engineering имеет уже очень большое количество ссылок, определённо новый вариант более удобный, но вот эти боковые элементы лучше убрать. Хотя они могут быть полезны.
У меня их не получается убрать. Blitz (обс.) 12:25, 9 марта 2017 (UTC)
Тем более как вы можете сейчас наблюдать, я установил шаблон,но разделения пропали(блок,предмет и другое),а когда переходишь в редактирование,там они отображаются!?Что делать?Blitz (обс.) 12:47, 9 марта 2017 (UTC)
С учётом размера шаблонов и возможного введения спрайтов лучше сделать три отдельных шаблона. Я не уверен, что возможны внутренние сворачиваемые навбоксы, если внешний подгружается через JavaScript.
Также лучше перейти на SimpleNavbox. Он намного менее ресурсозатратен. Цветовую стилизацию с этим шаблоном делать сложнее, но практического применения у неё для мало, особенно в случае с шаблоном, предназначенным для использования в основном пространстве. --AttemptToCallNil (сообщить об ошибке, трассировка вызовов) 13:02, 9 марта 2017 (UTC)
Через SimpleNavbox я не знаю как делать.Пытался сделать что-то подобное,но ничего не получалось!Blitz (обс.) 13:32, 9 марта 2017 (UTC)
Хотя секундочкуBlitz (обс.) 13:33, 9 марта 2017 (UTC)

Вот что выходит Шаблон:IE(ver.2)Blitz (обс.) 13:38, 9 марта 2017 (UTC)

Я создал шаблон на {{SimpleNavbox}}, но разделения все равно нет Шаблон:IE(ver.2) Blitz (обс.) 15:19, 10 марта 2017 (UTC)
Надо сделать так, как с шаблоном {{Компьютерная версия}}. В таком случае, нет необходимости в создании отдельного шаблона под {{ЗагрузкаБлок}}. — Asassin 1 talk 18:09, 10 марта 2017 (UTC)
Мне кажется Шаблон:IE(ver.2) идеально подходит,но проблема заключается в том,что на самой странице Immersive Engineering он не разграничивает Блоки , Предметы и Другое , я не знаю как это исправить! Вы мне поможете? Blitz (обс.) 06:33, 11 марта 2017 (UTC)
Тогда надо всё содержимое Шаблон:IE/Содержимое перенести в Шаблон:IE. В таком случае шаблон будет полностью раскрытым на главной странице модификации. Больше других вариантов не вижу. — Asassin 1 talk 08:31, 11 марта 2017 (UTC)
Вы можете это сделать? Blitz (обс.) 08:46, 11 марта 2017 (UTC)
Да. Только не сейчас, а через некоторое время. Ближе к вечеру. — Asassin 1 talk 08:51, 11 марта 2017 (UTC)
Хорошо,спасибо. Blitz (обс.) 08:52, 11 марта 2017 (UTC)

Новая статья[править код]

Я начал писать новую статью - Участник:Ivan 111 Vasilyevich/Immersive Engineering/Передача энергии. Я вряд ли закончу работать над ней к концу марта, поэтому смело помогайте! Особенно будут нужны иллюстрации, так как надо всё наглядно показать, а Minecraft'а у меня нет на компе, не говоря уже о самом моде. Сама статья в застое, информации мало, но всё-таки одна голова хорошо, две лучше, а несколько голов - без комментариев. Смайлик (обычный).gif Всегда ваш, Ivan 111 Vasilyevich (обс.) 03:15, 11 марта 2017 (UTC)

Конечно согласен,что статья в застое, но мне кажется лучше стоит двигаться по шаблону и заполнять его равномерно,а не прыгать со статьи на статью.Для этой статьи Участник:Ivan 111 Vasilyevich/Immersive Engineering/Передача энергии еще много чего нужно написать и пока таких статей нет.Я плавно работаю над модификацией и свою точку зрения высказал,дальше все зависит от вас.Blitz (обс.) 06:25, 11 марта 2017 (UTC)

Шаблон:Спрайт/Immersive Engineering[править код]

Как сделать так, чтобы это шаблон начал отображать предметы и блоки в Шаблон:IE ? ★Blitz★ 15:37, 15 июня 2017 (UTC)

Изменение главной страницы[править код]

Поясните пожалуйста такие крупномасштабные изменения на главной странице. Сейчас все выглядит немного хаотично и мне кажется начинаться все должно с World Gen, но ник не с машин! ★Blitz★ 06:37, 18 июня 2017 (UTC)

Упрощение/объединение категорий, что позволяет очень сильно сократить «размер стать», также более компактная статья удобнее, для мобильных устройств это особенно очень важно.
1) Для химического метателя был создан отдельный заголовок, что занимает около 80 лишних пикселей, да и вообще создавать заголовок ради одного предмета не очень хорошее решение так-как оно ничего не даёт. Например если это был-бы важный и сложный предмет, а над таблицей также находился шаблон {{main}} еще можно было-бы оставить, но тут это просто излишне. [пруф]
2) Тоже самое происходит и с рельсотроном, также после него идёт заголовок со стрежнями которые находятся в «категории» оружие хотя сами используются как ингредиент для создания строительных лесов и прочего. [пруф] [пруф2]
Соглашусь с тем что «World Gen» правильней ставить в начало статьи, но так-как руды уже имеются в большой таблице с металлами выходит дублирование информации. VirysD25 (Обс.) 14:46, 18 июня 2017 (UTC)
Всего из-за двух незначительных замечаний,переделывать статью во что-то ужасное!?Если можно было просто напросто исправить эти недочеты,дело 5 минут.Blitz★ 15:27, 18 июня 2017 (UTC)
Не переживай,шейдеры будут переработаны в единую таблицу(но чуть позже), многоблочные механизмы нужно разделить(там не все обработчики + добавить остальные), насчет таблицы с металлами , так и не понял нафига ты туда провода внес? ну да ладно пусть останутся, руды которые чуть выше лучше их не трогать, так как в твоем варианте за информацией стоило заходить к ним на страницу, ах да пункт хранение стоит все же разделить, один в энергию, а другой пусть остается там же,так как есть многоблочная бочка.Пункт со строительными блоками хорош,оставил.И руководство инженера лучше вынести наверх, тот же самый гайд,только внутриигровой.(P.S не следишь за шириной таблиц,на телефоне трудно читать широкие таблицы :D сам про моб.устройства упомянул)
P.P.S чуть не забыл Колонковый бур не относится к пункту добыча, он выполняет функцию поисковика для Экскаватора, зачем создавать лишний заголовок "Дополнения" если он есть в Шаблоне:IE/Содержимое [пруф] [пруф2]Инкогнито
С шейдерами получилось действительно очень удобно. Заголовок "Дополнения" был добавлен по аналогии с модификациями IC2, Thaumcraft, возможно действительно пока рано его добавлять, но не все смотрят в шаблон навигации. Кстати как форматировать обычные механизмы и многоблочные? Может тогда просто разделить на обычные и многоблочные вместо обработчиков, добывающих и др... По поводу колонкового бура, он косвенно связан с добычей.
И еще, когда наводишь мышку на {{Слот}} появляется красивое окно, но для многоблочных механизмов используются обычные изображения, может стоит создать специальный шаблон для многоблочных механизмов? Только нужно определиться с названием. Есть идеи? VirysD25 (Обс.) 18:13, 18 июня 2017 (UTC)
По поводу разделения механизмов согласен!А насчет шаблонов для механизмов,смотри с помощью JEI можно взять иконки этих механизмов в формате 32х32, я только боюсь, что слишком маленькое разрешение.Если же не подойдет, то давай делать шаблон с нормальным качеством.

P.S Сейчас шаблон инвспрайт обновлю, добавил новых предметов из 62 :D

И ещё в версии 62 разработчик убрал улучшенную ветряную мельницу,а обычная теперь с текстурой улучшенной,надо заменить + проверю потом ее выработку энергии на разных высотах.★Blitz★ 18:38, 18 июня 2017 (UTC)
Думаю убирать её не стоит, так как информация будет актуальна для старых версий. По поводу шаблона для механизмов я имел виду вот это.
Я понял как ты хочешь сделать. ★Blitz★ 04:07, 19 июня 2017 (UTC)

Названия и энергия[править код]

Предлагаю обсудить названия некоторых предметов.

  • Copper / Steel Wire Coil должны стать низковольтным и средневольтным, так как автор с версии 0.6 переименовал их в LW / MV Wire Coil (что логично). Сам Wire Coil — это катушка, а не моток.
  • Hemp — пенька, а не конопля, так как конопля — само растение, а вот из её стеблей как раз получается пенька. То есть получаемый ингредиент — Industrial Hemp Fiber — следует сократить до промышленной пеньки, потому что в оригинале тавтология — волокна из промышленной пеньки (волокна из промышленных волокон стеблей конопли). Насчёт приставки промышленная я тоже сомневаюсь, так как пенька не в промышленных целях не используется, так как содержит очень малое количество наркотических веществ, в отличии от марихуаны, но не уверен, следует ли менять или следовать оригиналу.
  • В Copper / Electrum / High-Voltage Coil Block был убран блок? Сам ни за, ни против, но предлагаю сразу обсудить, чтобы не поднимать вопрос потом. Также блок был убран из Generator / Radiator Block, но отмечу, что генератор и радиатор здесь не являются машинами, а просто блоками и частью многоблочных структур. Light / Heavy Engineering Block стал базовым / улучшенным машинным корпусом, а Redstone Engineering Block стал редстоун портом. Здесь я также ни за, ни против, но предлагаю для обсуждения лёгкий / тяжёлый инженерный блок и краснокаменный инженерный блок (или другой более длинный вариант инженерный блок красного камня, а красный камень или редстоун — это уже сюда).

Также вопрос насчёт энергии: сама модификация является самостоятельной и использует энергию Immersive Flux. В 1.7.10 модификация использовала Redstone Flux из Thermal Expansion (если я не ошибаюсь, это было сделано из-за того, что последняя долго не обновлялась на 1.10.2), с которой в 1.10.2 Immersive Flux конвертируется 1:1. Но машины в подсказке WAILA и в вольтметре показывают энергию именно в Immersive Flux, как и везде в книге инженера используется Immersive Flux, поэтому думаю, что на странице стоит использовать Immersive Flux, а не Redstone Flux--Dand0 (обс.) 19:21, 14 июля 2017 (UTC)

Согласен со всем, кроме того, чтобы оставить Redstone Engineering Blockредстоун портом , свое название он получил из-за функционала. (На заметку , осуждения по переводу ведется у меня в обсуждении) ★Blitz★ 19:36, 14 июля 2017 (UTC)
Предлагаю Industrial Hemp Fiber назвать просто «Пенька». Судя по вступлению статьи на англоязычной Википедии, Hemp и Industrial Hemp — синонимы, а остальное уже здесь сказано. --AttemptToCallNil (сообщить об ошибке, трассировка вызовов) 17:39, 27 июля 2017 (UTC)
Дополню. 1) Надо понимать, в оригинальных названиях больше нет слова Block? Если так, то предлагаю убрать в переводе. 2) Про Engineering Block: с лёгким и тяжёлым инженерными блоками согласен, как и с краснокаменным. По поводу «редстоун порта»: если он «выступает включателем/выключателем этой машины», почему он назван «порт»? Какое значение этого слова используется? --AttemptToCallNil (сообщить об ошибке, трассировка вызовов) 17:53, 27 июля 2017 (UTC)
1) Нет, в оригинале слово Block ещё есть, в переводе на вики оно убрано. --Dand0 (обс.) 18:17, 27 июля 2017 (UTC)
Если Coil Block и Coil будут называться катушками, не будет ли путаницы в названиях?
А генераторные и радиаторные блоки предлагаю назвать именно так по той причине, что они не являются машинами. --AttemptToCallNil (сообщить об ошибке, трассировка вызовов) 08:28, 28 июля 2017 (UTC)
Блок катушки и просто Катушка. Тут и думать особо-то нечего. Про Immersive Engineering мне практически ничего не известно, так что вряд ли я смогу участвовать в этом обсуждении. — NickTheRed37 (челобітная) 10:04, 28 июля 2017 (UTC)

Вносите свой вариант перевод в таблицу ниже, так будет гораздо легче и понятнее. --★Blitz★ 11:50, 28 июля 2017 (UTC)

Изображение Оригинал Предлагаемый перевод
Industrial Hemp Fiber Пенька
Copper Coil Block Медная катушка & Блок медной катушки
LV Wire Coil Катушка низковольтного провода & Медная катушка
Generator Block
Radiator Block
Radstone Engineering Block Редстоун порт
Light Engineering Block
Heavy Engineering Block
Flux-рюкзак Capacitor Backpack
Redstone Probe Connector Редстоуновый исследовательский коннектор
Garden Cloche Стеклянный колпак для защиты растений